Sabtu, 20 Juli 2019

PBK tugas 3

PBK TGS 3
NAMA: Achmad Aldi Suyudi ( 10615054 )
Mutiara Ruhul Mukti ( 14615868 )
Purnamasari ( 15615415 )
Venny Lestary Adiyanti ( 17615012 )
KELAS: 4SA03
KELOMPOK 2

Like sponges, many hydra-like animals, called polyps, reproduce by budding. The buds do not develop into new polyps, however. Instead they became jellyfish-like animals called medusas. Medusas swim about freely. They are not like the polyps which are attached to the rock or the ocean bottom. Medusas can be either female or male. They reproduce sexually.
The animal that results from this sexual reproduction is not a medusa, however, it is small, hollow, roughly cylindrical animal that propels itself by the beating of tiny hair-like structures called cillia. This tiny animal is called larva. After swimming around for a while, the larva attaches itself to a rock. There it develops into a polyp.
The kind of complicated life-cycle described in the last two paragraphs is called polymorphism.  Polymorphism means  “many forms”. Actually, polyps and medusas are not as different as you might think. In many ways  a medusa is simply an upside-down polyp.
Insects are another type of invertebrate that exhibits polymorphism. The butterfly is an example that has fascinated people since ancient times. The eggs of butterfly hatch to form a worm-like animal that is called a caterpillar. Actually it is not really a worm because it has many tiny legs. At some point in the caterpillar’s life, it builds a covering around itself called a cocoon.

No.
Source Text
Google Translate
Target Text
Strategy

1.
Like sponges, many hydra-like animals, called polyps, reproduce by budding.
Seperti spons, banyak binatang mirip hydra, yang disebut polip, berkembang biak dengan cara pemula.
Seperti bunga karang, banyak binatang mirip hydra, yang disebut polip, berkembang biak dengan cara pertunasan
Generalization

2.
The buds do not develop into new polyps.
Tunas tidak berkembang menjadi polip baru.
Tunas tidak berkembang menjadi polip baru.
Literal Translation

3.
Instead they became jellyfish-like animals called medusas.
Namun
Sebaliknya mereka menjadi hewan seperti ubur-ubur yang disebut medusa.
Namun
Sebaliknya mereka menjadi hewan seperti ubur-ubur yang disebut medusa (Fase Seksual)
Description

4.
Medusas swim about freely.
Medusa berenang bebas.
Medusa berenang bebas.
Literal Translation

5.
They are not like the polyps which are attached to the rock or the ocean bottom.
Mereka tidak seperti polip yang melekat pada batu atau dasar laut.
Mereka tidak seperti polip yang melekat pada batu atau dasar laut.
Literal Translation

6.
Medusas can be either female or male.
Medusa dapat berupa wanita atau pria.
Medusa dapat berupa wanita atau pria.
Literal Translation

7.
They reproduce sexually.

Mereka bereproduksi secara seksual.
Mereka bereproduksi secara seksual.
Literal Translation

8.
The animal that results from this sexual reproduction is not a medusa.
Hewan yang dihasilkan dari reproduksi seksual ini bukanlah medusa.
Hewan yang dihasilkan dari reproduksi seksual ini bukanlah medusa.
Literal Translation

9.
However, it is small, hollow, roughly cylindrical animal that propels itself by the beating of tiny hair-like structures called cillia.
Namun itu adalah binatang kecil, berongga, kira-kira berbentuk silindris yang mendorong dirinya sendiri dengan memukuli struktur kecil seperti rambut yang disebut cillia.
Namun itu adalah binatang kecil, berongga, kira-kira berbentuk silindris yang mendorong dirinya sendiri dengan memukuli struktur kecil seperti rambut yang disebut cillia.
Literal Translation

10.
This tiny animal is called larva.
Hewan kecil ini disebut larva.
Hewan kecil ini disebut larva.
Literal Translation

11.
After swimming around for a while, the larva attaches itself to a rock.
Setelah berenang sebentar, larva menempel pada batu.
Setelah berenang sebentar, larva menempel pada batu.
Literal Translation

12.
There it develops into a polyp.
Di sana ia berkembang menjadi polip.
Di sana ia berkembang menjadi polip
Literal Translation

13.
The kind of complicated life-cycle described in the last two paragraphs is called polymorphism.
Jenis siklus hidup rumit yang dijelaskan dalam dua paragraf terakhir disebut polimorfisme.
Jenis siklus hidup rumit yang dijelaskan dalam dua paragraf terakhir disebut polimorfisme.
Literal Translation

14.
Polymorphism means  “many forms”.
Polimorfisme berarti “banyak bentuk”.
Polimorfisme berarti “banyak bentuk”.
Literal Translation

15.
Actually, polyps and medusas are not as different as you might think.
Sebenarnya, polip dan medusa tidak berbeda seperti yang Anda kira.
Sebenarnya, polip dan medusa tidak berbeda seperti yang Anda kira.
Literal Translation

16.
In many ways a medusa is simply an upside-down polyp.
Dalam banyak hal, medusa hanyalah polip terbalik.
Dalam banyak hal, medusa hanyalah polip terbalik.
Literal Translation

17.
Insects are another type of invertebrate that exhibits polymorphism.
Serangga adalah jenis invertebrata lain yang menunjukkan polimorfisme.
Serangga adalah jenis invertebrata lain yang menunjukkan polimorfisme.
Literal Translation

18.
The butterfly is an example that has fascinated people since ancient times.
Kupu-kupu adalah contoh yang telah membuat orang terpesona sejak zaman kuno.
Kupu-kupu adalah contoh yang telah membuat orang terpesona sejak zaman kuno.
Literal Translation

19.
The eggs of butterfly hatch to form a worm-like animal that is called a caterpillar.
Telur-telur kupu-kupu menetas untuk membentuk binatang seperti cacing yang disebut ulat.
Telur-telur dari kupu-kupu menetas untuk membentuk binatang seperti cacing yang disebut ulat.
Amplification

20.
Actually it is not really a worm because it has many tiny legs.
Sebenarnya itu bukan cacing karena memiliki banyak kaki mungil.
Sebenarnya itu bukan cacing karena memiliki banyak kaki mungil.
Literal Translation

21.
At some point in the caterpillar’s life, it builds a covering around itself called a cocoon.
Pada titik tertentu dalam kehidupan ulat, ia membangun penutup di sekitar dirinya yang disebut kepompong.
Pada titik tertentu dalam kehidupan ulat, ia membangun penutup di sekitar dirinya yang disebut kepompong.
Literal Translation


Analysis choose the strategy:
First sentence is Generalization because there is term in the SL refers to a specific part, whis has no equivalent in the TL. Example: Budding: Pertunasan.
Second sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Third sentence is Description because there is term in the SL don’t have matching term in the TL. Example: Medusa: Fase Seksual.
Fourth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Fifth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Sixth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Seventh sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Eighth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Ninth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Tenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Eleventh sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Twelfth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Thirteenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Fourteenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Fifteenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Sixteenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Seventeenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Eighteenth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Nineteenth sentence is Amplification because there is add information from SL into TL to help understanding readers. Example: The eggs of butterfly: telur-telur dari kupu-kupu
Twentieth sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.
Twenty-first sentence is Literal Translation because it translate from word to word from SL to TL.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar